Qualsiasi cosa tu mi abbia fatto, ho tenuto duro ed ora sono nella tua mente.
Šta god da si mi uradio, zadržao sam se, i sada sam u tvojoj glavi.
El Sordo lo ha salvato quando gli uccisero la famiglia, ed ora sono come padre e figlio.
EI Sordo ga je spasao, kada mu je pobijena porodica i sada su oni kao otac i sin.
Ed ora sono là fuori, pronti ad attaccarci.
Ali sad su tamo gore, i spremaju se napasti nas.
Ho iniziato con la lettera A a otto anni ed ora sono alla T.
Poèela sam s A kad sam imala osam godina, a sad sam došla do T.
Per circa 30 secondi ero un grande eroe, ed ora sono solo un disoccupato.
Za 30-tak sekundi sam bio heroj, a sada direktno na biro rada.
La situazione e' questa: un mese fa Turk ed Elliot hanno scritto una relazione sulle malattie vascolari periferiche ed ora sono agitati, perche' devono presentarla ad un'importante conferenza medica.
Ovako je bilo: Turk i Elliot su napisali rad o bolesti perifernih žila. Nervozni su jer æe morati održati predavanje na konferenciji.
ed ora sono a capo di altri traumatizzati alla testa! Fino all'alba conclusiva del risveglio sessuale!
I sada je vodim druge paæenike sa povreðenom glavom u poslednje svitanje seksualnog buðenja.
In 80 mila, tra atleti e spettatori erano scomparsi ed ora sono tornati.
80.000 sportista i gledalaca je nestalo i ponovo se pojavilo.
Ed ora, sono io che devo fare il mio lavoro.
A sad moram se vratiti na posao.
Beh, sono andato in un altro universo, e mi sono innamorato di una piovra gigante ed ora sono il Papa di una nuova religione
Pa, otišao sam u drugi svemir i zaljubio se u džinovskog oktopoda i sada sam Papa nove religije.
Era lui ad aver bisogno di me, ed ora sono io ad averne di lui.
Nekad sam mu ja bila potrbna, a sada on meni treba.
Due di loro si sono rifiutati ed ora sono morti.
Dvojica su oèigledno odbila i sada su mrtvi.
Jordan mi ha fatto appassionare ed ora sono il mio gruppo preferito.
Jordan me je preobratio na njih i sad su mi miljenici.
Ed ora sono tornato ad essere prigioniero della mia stessa identita'.
Sad sam opet zarobljenik svojeg identiteta.
Hai selezionato accuratamente Michael Scofield ed il suo gruppo li hai trascinati tutti qui, a spese del governo per farti i fatti tuoi, ed ora sono proprio nel bel mezzo della tua trappola.
Prevario si Michaela Scofielda i ekipu, sve ih dovukao na raèun države, da bi profitirao, a sad su oni krivi za to što si uèinio.
Ho deciso di seguirvi ed ora sono nella terra perduta dei giganti.
Odlucio sam da vas pratim momci i sad sam u zemlji gdje je sve džinovsko.
Ed ora sono a Guantánamo Bay.
I sad sam u Guantanamo zalivu.
Quindi nessuno di loro ha avuto una visione ed ora sono tutti morti?
Niko od njih nije imao vizije, a sada su svi mrtvi.
Non hanno fermato il crollo del '29, non hanno fermato il panico bancario del 1932-1933, ed ora sono la causa della crisi dei derivati perchè loro sono quelli che hanno inflitto i derivati sul mondo, con Alan Greenspan.
Nisu zaustavile krah 1929., nisu zaustavile bankarsku paniku od 1932. do 1933., i sad izazivaju krizu derivativa, zato što su oni ti koji su i nametnuli derivative svijetu s Alanom Greenspanom.
Ed ora, sono ufficialmente affamata e finanziariamente irresponsabile.
A sada, ja sam i zvanièno gladna i financijski neodgovorna.
Ed ora sono rimasto con quello che mi ha dato, non quello che mi ha tolto.
I sada mi ostaje ne ono što mi je uzela, veæ ono što mi je donijela.
Ero un bambino adorabile ed ora sono un adulto infelice.
Bio sam jako ljupka beba, a sad sam tugaljiv kao odrastao.
Il giudice mi manda in terapia, ed ora sono qui con lei.
Sudac je naredio da idem na savjetovanje, i sada sam ovdje sa tobom.
Ci ha fatto un sacco di nemici in citta ed ora sono vostri nemici.
Набацио је доста непријатеља у овом граду и сад су они ваши непријатељи.
Ed ho avuto un incidente facendo surf, ed ora sono... beh, non so se dire spaventata dall'acqua, ma...
Imala sam nesreæu dok sam surfovala i sada... Pa, ne znam da li biste vi rekli strah od vode, ali...
Ci sono andato leggero, ed ora sono qui davanti a lei.
Ja sam se smilovao na njega i sad sam ovde ispred vas.
Ed ora sono entrambi morti, tre ore dopo averle parlato.
A sada su obojica mrtvi tri sata nakon što su razgovarali sa vama.
Cioe', stava andando tutto alla grande al college, ed ora sono bloccato in un ospedale.
Stvari su konaèno krenule dobro na faksu, a sad sam u bolnici.
Ero li' alla fine ed ora sono di nuovo qui all'inizio.
Bio sam ondje na kraju, sada sam ovdje na poèetku. Sretno.
L'ho sempre sostenuto ed ora sono io la cattiva?
Dakle... Znaèi, ja podržavam njega, i ja sam vucibatina?
Ed ora sono lo Shah, sovrano di tutto cio' che vedi.
I sad sam ja šah, kralj svega ovog što vidimo.
Ed ora... sono il consigliere scientifico anziano del Presidente.
А сада сам председников главни научни саветник.
Non trovi buffo... che una volta dovevi proteggermi ed ora sono io a dover proteggere te?
Zar nije smešno kako si ti trebao štititi mene, a sada ja moram tebe.
Prima i tatuaggi erano su di te, poi erano su Jeep ed ora sono su di me.
Prvo su bile na tebi, pa na Jepu. Onda na meni.
Penso di essermi imbattuta in qualcosa di molto illegale ed ora sono in pericolo.
Mislim da sam naišla na nešto veoma nelegalno i sada sam u nevolji.
Ed ora sono bloccato in questo stupido hotel.
Sada sam zaglavio u ovom glupom hotelu.
Erano troppo bloccati nel loro stato ed ora sono ampiamente dimenticati.
Suviše su se ukopali u svoje načine i sada su većim delom zaboravljeni.
Per esempio, il morbillo causava quattro milioni di morti ancora nel 1990, Per esempio, il morbillo causava quattro milioni di morti ancora nel 1990, ed ora sono meno di 400 mila.
Na primer, samo su boginje uzrokovale smrt četiri miliona ne tako davne 1990., a danas je taj broj ispod 400 000.
0.86673498153687s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?